Нечеткое сравнение коллекций семантический и алгоритмический аспекты


Задача нечеткого сравнения в приложениях семантической реконсиляции - часть 3


При условии, что оригинальные транзакции приводят к корректным версиям
 и
, а принимаемые операции не конфликтуют друг с другом, результирующая транзакция также будет корректна. В случае выявления конфликтов они разрешаются вплоть до достижения корректности итоговой транзакции. Заметим, что решение всегда существует, поскольку в качестве итоговой транзакции могут быть приняты
,
 или
. Однако более содержательным была бы консолидация операций из обеих конкурентных транзакций.

Важной особенностью задачи нечеткого сравнения коллекций в приложениях реконсиляции является учет частичного порядка между операциями. Например, если при одновременном редактировании текста в одну и ту же позицию были добавлены отличные строки, то конфликт связан не с нарушением какого-либо ограничения для результирующего документа, а с неоднозначностью исполнения соответствующих операций

,
 и с неопределенностью ожидаемого результата
. Возможным способом разрешения конфликта в данном случае являлась бы одна из опций:
, где символ
означает отношение предшествования между исполняемыми операциями. Результатом может стать исходный документ, одна из его модифицированных версий либо документ с двумя возможными вариантами вставки строк (см. рис. 2). Заметим, что совпадение добавленных строк в обеих версиях модифицируемого документа не приводит к конфликту, и вариантами реконсиляции являются тривиальные решения
, приводящие к уже существующим версиям документа.

Рис. 2. Пример многовариантной реконсиляции с учетом частичного порядка операций редактирования текстового документа

Приведем вариант предыдущего примера редактирования текстового документа, иллюстрирующего важность учета семантики модели данных при дополнительном ограничении уникальности элементов коллекции. Предположим, что документ представляет собой персонофицируемый список имен, формируемый путем согласования альтернативных рейтинговых показателей в параллельных версиях (см. рис. 3).

Рис. 3. Пример многовариантной реконсиляции с учетом семантики модели коллекции

В первой модифицируемой версии документа между персонами на первых двух позициях вставляется новое имя, после чего меняется порядок их следования.


Начало  Назад  Вперед



Книжный магазин